在《中(zhōng)國世界語運動史料》出版之際,必要向讀者們及文史專家介紹一(yī)下(xià)中(zhōng)國世界語運動的背景,這将有利了解世界語這個不爲人所熟知(zhī)的國際輔助語。
世界語是波蘭的眼科醫生(shēng)柴門霍夫博士于1887年發明創造的國際輔助語,是人類的追求國際共通語的偉大(dà)理想,是人類曆史上最大(dà)的國際語試驗。在100多年的傳播和實踐中(zhōng),世界語逐步顯示出人們所追求的平等交流、互相理解、互相尊重、人類和諧的國際化理念,爲人類的文明和社會的發展做出了貢獻。聯合國教科文組織兩次做出決議,承認世界語的價值并号召其會員(yuán)國在學校裏推廣教授。
世界語在中(zhōng)國的傳播也由來已久,早在上世紀初,世界語就通過日本、法國和俄國傳入我(wǒ)(wǒ)國,世界語進入中(zhōng)國後,引起了社會各界,特别是一(yī)代知(zhī)識分(fēn)子的關注,因此在陳獨秀主編的《新青年》雜(zá)志(zhì)上引起了三年的大(dà)讨論。錢玄同、魯迅、陳獨秀等在大(dà)讨論中(zhōng)支持了世界語,蔡元培在德國留學期間學習了世界語,回國後就大(dà)力提倡世界語,還在北(běi)京大(dà)學開(kāi)設了世界語,成立了北(běi)京大(dà)學世界語研究會和北(běi)京世界語專門學校。胡愈之學習世界語後,一(yī)生(shēng)緻力于世界語在中(zhōng)國的推廣普及,巴金不僅自學了世界語,還通過世界語翻譯了30多萬字的弱小(xiǎo)民族文藝作品,把這些文化介紹給中(zhōng)國。
1978年以後,中(zhōng)國政府每年組成世界語代表團出席參加國際世界語大(dà)會,用世界語傳播中(zhōng)國文化,講好中(zhōng)國故事。
世界語作爲現代文明已經融入中(zhōng)國社會,對中(zhōng)國的社會文化發展都産生(shēng)了積極的影響,世界語也爲中(zhōng)國的文字改革、對外(wài)開(kāi)放(fàng)和對外(wài)宣傳作出了貢獻。從曆史和語言學角度來講世界語在中(zhōng)國的傳播和影響都是必要的研究課題,就像國際世界語學院院士、浙江大(dà)學特聘教授劉海濤所言:“對于我(wǒ)(wǒ)而言,世界語不僅僅是一(yī)種人造物(wù),它是一(yī)種活生(shēng)生(shēng)的人類語言,它不但是我(wǒ)(wǒ)的一(yī)種研究對象,也是我(wǒ)(wǒ)最喜歡的一(yī)種交流工(gōng)具。沒錯,它是一(yī)種語言,一(yī)種值得我(wǒ)(wǒ)們從各個角度去(qù)研究的語言。任何以語言研究爲職業的人,沒有理由忽略這個人類曆史上最大(dà)的語言學試驗。從這個意義上講,它是人類世界的一(yī)個奇迹。我(wǒ)(wǒ)希望有越來越多的人可以認識到它的價值,使用它,研究它,快快加入人類的“希望旅 ”,你會發現實現了你的希望也就是實現了整個人類的希望。”世界語的語言及傳播研究滞後的根本原因是世界語史料的匮乏。因此搶救和保護世界語文史資(zī)料是我(wǒ)(wǒ)們的重任。
在藏品整理和文物(wù)普查工(gōng)作中(zhōng),我(wǒ)(wǒ)們漸漸把藏品分(fēn)類整理,參照國家可移動文物(wù)普查的标準,對文物(wù)的數據進行整理上報,2015年3月,山東省文物(wù)局組織專家對上報的文物(wù)進行了現場認定,最終認定文物(wù)2600件文物(wù)。爲了妥善保護和利用這些藏品,我(wǒ)(wǒ)們并進行了數字化處理。特别是對解放(fàng)前的期刊、小(xiǎo)報和檔案類文物(wù)進行了高清掃描。
在隐秘的曆史碎片中(zhōng)探尋國際語理想者的足迹,也是我(wǒ)(wǒ)們世界語博物(wù)館的責任和義務。這本從書(shū)的出版是世界語博物(wù)館的重要成果,得到了中(zhōng)華全國世界語協會、棗莊學院及老專家,特别是侯志(zhì)平老師的支持,在此表示感謝。
目錄
第一(yī)卷(1909-1921年期刊)
1、1909-1910年華南(nán)圭在法國創辦的《科學文學中(zhōng)國語世界語Scienco Literaturo Ĉina-Esperanto Revuo》雜(zá)志(zhì)
2、1913-1914年劉師複在廣東創辦的《民聲La Voĉo de L’Popolo》雜(zá)志(zhì)
翻譯 一(yī)九一(yī)三年《晦鳴録》雜(zá)志(zhì)
3、1916年《華星La Ĥina Brileto》雜(zá)志(zhì)
4、1919年《進化La Evolucio》雜(zá)志(zhì)
5、1920年無政府主義刊物(wù)《自由La Libereco》雜(zá)志(zhì)
6、1921年上海世界語學會會刊《世界語月刊》
第二卷(1925-1932年期刊)
1、1925年《東方Oriento》雜(zá)志(zhì)
2、1925年《東方》出版公司簡報
3、1929年上海世界語學會編印的《學生(shēng)世界語L’Esperanta Studento》刊物(wù)
4、1930-1932年漢口世界語學會《希望La Espero》月刊
第三卷(1931-1935年各類期刊)
1、1931年廣州市立世界語師範講習所《廣州世界語月刊》
2、1931年泉州世界語學會刊物(wù)《新聲La Nova Voko》
3、1931年成都中(zhōng)華綠星社《綠星La Verda Stelo》雜(zá)志(zhì)
4、1932年北(běi)平世界語學會會刊《北(běi)平之星La Stelo Pekina》
5、1932年重慶世界語協會會刊《黎明Mateniĝo》
6、1932年南(nán)京世界語學會會刊《綠風La Verda Vento》
7、1933-1934年《世界》副刊《言語科學La Lingvo-Scienco》小(xiǎo)報
8、1933-1935年成都世界語協會會刊《綠幟La Verda Standardo》
第四卷(1933-1935年各類期刊)
1、1933-1934年北(běi)平世界語者協會籌備處、北(běi)平師範大(dà)學世界語學會 《世界語之光La Lumo de Esperanto》
2、1933年北(běi)平國際語言研究社《國際語言Internacia Lingvo》月刊
3、1933年中(zhōng)國世界語書(shū)社編輯出版《世界語出版界Esperanta Bibliografio》小(xiǎo)報
4、1934-1935年《上海世界語者協會會報Bulteno de ŜEL》
5、1934年綏遠世界語學會《世界語半月刊》
6、1934年廣州中(zhōng)山大(dà)學踏綠社刊物(wù)《踏綠者La Verdemulo》
第五卷(1933-1938年各類期刊)
1、1933-1934年上海世界語者協會會刊《世界La Mondo》
2、1933年、1938年廣州《正義Justeco》
2、1935年湖南(nán)長沙《萌芽La Ĝermo》月刊
3、1935年《言語La Lingvo》
3、1936年《世界語國際通信集Kolekto de Esperanta Iternacia Korespondado》
第六卷(1936-1939年各類期刊)
1、1936-1937年上海世界文化協會月刊《中(zhōng)國怒吼Ĉinio Hurlas》
2、1937-1939年《中(zhōng)華晨報》
3、1937年暨南(nán)大(dà)學世界語學會《紀念特刊》
4、1938-1939年香港出版的《遠東使者Orienta Kuriero》
第七卷(1937-1948年各類期刊)
1、1937年樂嘉煊編輯發行《世界語Esperanto》
2、1938-1939年武漢發行的《東方呼聲Voĉoj el Oriento》
3、1938年《新華日報Sin Xua Rhbao》世界語專欄
4、1938年廣東《中(zhōng)國通訊Informilo el Ĉinio》
5、1939-1940年香港世界語學會會刊《黎明Tagiĝo》
6、1939年《南(nán)洋商(shāng)報》的《綠星Verda Stelo》專欄
7、1939年《國風日報》社《世界語周刊Esperanto Semajne》
8、1940年《香港新文字學會會報HongKong Sin Wenz Xyoxui Xuibao》
9、1942-1944年《中(zhōng)國報導》副刊《Lernilo de Esperanto》
10、1944年重慶《中(zhōng)國世界語者Ĉina Esperantisto》
11、1945年重慶《世界語雜(zá)志(zhì)Esperanta Revuo》
12、1946-1947年成都《我(wǒ)(wǒ)們的圈子Nia Rondo》
13、1946年《語聲Lingva Disaŭdigo》
14、1947年《福建時報》世界語專頁
15、1947年許壽真創辦的《新聞工(gōng)作者 Ĵurnalisto》雜(zá)志(zhì)
16、1947年重慶《中(zhōng)國世界語雜(zá)志(zhì)Ĉina Revuo》
17、1947-1948年許壽真創辦的《中(zhōng)國音樂El Ĉina Muziko》
18、1948年《福建時報》附頁“世界語”
19、1949年廣州世界語學會刊《綠星》
(1922-1933年《綠光》雜(zá)志(zhì))
第八卷(1939-1941年《中(zhōng)國報導》Heroldo de Ĉinio雜(zá)志(zhì))
第十卷(1941-1944年《中(zhōng)國報導》雜(zá)志(zhì))
第十一(yī)卷(古籍)
1、1914年陸疾侵編寫的《愛世不難讀》
2、1915年陸疾侵《愛斯不難讀》
3、1928年胡愈之編撰的《世界語四十年》
4、1932年《中(zhōng)國世界語者年鑒》
5、1937年周莊萍《世界語五十年》
6、1938年《田中(zhōng)回憶錄》
7、1942年《中(zhōng)國抗戰歌曲集》
第十二 卷(1950-1951年中(zhōng)華全國世界語協會會員(yuán)登記表)
第十三卷1958-1959年中(zhōng)華全國世界語協會會員(yuán)登記表
第十四卷 1985年中(zhōng)國世界語運動格式調查登記表目錄
第十五卷《中(zhōng)國世界語運動影印史料》(文檔)
1、1922年民國總統緻國立北(běi)京大(dà)學世界語聯合大(dà)會演說詞(4頁)
2、1931年中(zhōng)華綠星社章組織
3、1935年中(zhōng)國世界語書(shū)店(diàn)第三期書(shū)目(22頁)
4、1944年許壽真編輯的《中(zhōng)國世界語出版物(wù)目錄》
5、《東方》雜(zá)志(zhì)公司代理人目錄
6、蘇州世界語協會基本英語讨論(4頁)
7、上海世界語學會附設世界語函授學校規程
8、中(zhōng)國世界語書(shū)社書(shū)目
9、上海中(zhōng)國世界語學社函授章程
10、中(zhōng)華全國世界語協會組織及工(gōng)作計劃
電(diàn)話(huà):0551-62650718 010-83682393
微博:@北(běi)京京城新安
郵箱:wlqs1218@126.com ahxr0429@163.com
地址:北(běi)京豐台區科學城海鷹路5号
京城新安
安徽新儒