第一(yī)條 爲實施國際著作條約,保護外(wài)國作品著作權人的合法權益,制定本規定。
第二條 對外(wài)國作品的保護,适用《中(zhōng)華人民共和國著作權法》(以下(xià)稱著作權法)、《中(zhōng)華人民共和國著作權法實施條例》、《計算機軟件保護條例》和本規定。
第三條 本規定所稱國際著作權條約,是指中(zhōng)華人民共和國(以下(xià)稱中(zhōng)國)參加的《伯爾尼保護文學和藝術作品公約》(以下(xià)稱伯爾尼公約)和與外(wài)國簽訂的有關著作權的雙邊協定。
第四條 本規定所稱外(wài)國作品,包括:
(一(yī))作者或者作者之一(yī),其他著作權人或者著作權人之一(yī)是國際著作權條約成員(yuán)國的國民或者在該條約的成員(yuán)國有經常居所的居民的作品;
(二)作者不是國際著作權條約成員(yuán)國的國民或者在該條約的成員(yuán)國有經常居所的居民,但是在該條約的成員(yuán)國首次或者同時發表的作品;
(三)中(zhōng)外(wài)合資(zī)經營企業、中(zhōng)外(wài)合作經營企業和外(wài)資(zī)企業按照合同約定是著作權人或者著作權人之一(yī)的,其委托他人創作的作品。
第五條 對未發表的外(wài)國作品的保護期,适用著作權法第二十條、第二十一(yī)條的規定。
第六條 對外(wài)國實用藝術作品的保護期,爲自該作品完成起二十五年。美術作品(包括動畫形象設計)用于工(gōng)業制品的,不适用前款規定。
第七條 外(wài)國計算機程序作爲文學作品保護,可以不履行登記手續,保護期爲自該程序首次發表之年年底起五十年。
第八條 外(wài)國作品是由不受保護的材料編輯而成,但是在材料的選取或者編排上有獨創性的,依照著作權法第十四條的規定予以保護。此種保護不排斥他人利用同樣的材料進行編輯。
第九條 外(wài)國錄像制品根據國際著作權條約成電(diàn)影作品的,作爲電(diàn)影作品保護。
第十條 将外(wài)國人已經發表的以漢族文字創作的作品,翻譯成少數民族文字出版發行的,應當事先取得著作權人的授權。
第十一(yī)條 外(wài)國作品著作權人,可以授權他人以任何方式、手段公開(kāi)表演其作品或者公開(kāi)傳播對其作品的表演。
第十二條 外(wài)國電(diàn)影、電(diàn)視和錄像作品的著作權人可以授權他人公開(kāi)表演其作品。
第十三條 報刊轉載外(wài)國作品,應當事先取得著作權人的授權;但是,轉載有關政治、經濟等社會問題的時事文章除外(wài)。
第十四條 外(wài)國作品的著作權人在授權他人發行其作品的複制品後,可以授權或者禁止出租其作品的複制品。
第十五條 外(wài)國作品的著作權人有權禁止進口其作品的下(xià)列複制品:
(一(yī))侵權複制品;
(二)來自對其作品不予保護的國家的複制品。
第十六條 表演、錄音或者廣播外(wài)國作品,适用伯爾尼公約的規定;有集體(tǐ)管理組織的,應當事先取得該組織的授權。
第十七條 國際著作權條約在中(zhōng)國生(shēng)效之日尚未在起源國進入公有領域的外(wài)國作品,按照著作權法和本規定規定的保護期受保護,到期滿爲止。
前款規定不适用于國際著作權條約在中(zhōng)國生(shēng)效之日前發生(shēng)的對外(wài)國作品的使用。
中(zhōng)國公民或者法人在國際著作權條約在中(zhōng)國生(shēng)效之日前爲特定目的而擁有和使用外(wài)國作品的特定複制本的,可以繼續使用該作品的複制本而不承擔責任;但是,該複制本不得以任何不合理地損害該作品著作權人合法權益的方式複制和使用。
前三款規定依照中(zhōng)國同有關國家簽訂的有關著作權的雙邊協定的規定實施。
第十八條 本規定第五條、第十二條、第十四條、第十五條、第十七條适用于錄音制品。
第十九條 本規定施行前,有關著作權的行政法規本規定有不同規定的,适用本規定。本規定與國際著作權條約有不同規定的,适用國際著作權條約。
第二十條 國家版權局負責國際著作權條約在中(zhōng)國的實施。
第二十一(yī)條 本規定由國家版權局負責解釋。
第二十二條 本規定自一(yī)九九二年九月三十日起施行。
來源:國家版權局
電(diàn)話(huà):0551-62650718 010-83682393
微博:@北(běi)京京城新安
郵箱:wlqs1218@126.com ahxr0429@163.com
地址:北(běi)京豐台區科學城海鷹路5号
京城新安
安徽新儒